Yotsanan Campaigns for Pheu Thai; Nattavut Rallies Khon Kaen
Thairath•Politics•
Full article content is available on the original source.
Source: Thairath (Original)
Key Quotes
"We must choose Pheu Thai overwhelmingly to bring good policies to our Chaiyaphum people. The quality of life for Chaiyaphum people must improve."
ต้องเลือกพรรคเพื่อไทยให้ถล่มทลาย นำนโยบายดีๆ ไปสู่ชาวชัยภูมิของพวกเรา คุณภาพชีวิตของคนชัยภูมิต้องดี
"The first step is to solve the debt problem systemically. From Thai Rak Thai to Pheu Thai, we are the party that knows how to make money."
ขั้นตอนแรกคือ ต้องแก้หนี้ทั้งระบบ และตั้งแต่พรรคไทยรักไทย (ทรท.) มาจนถึงพรรคเพื่อไทย เราเป็นพรรคที่หาเงินเป็น
"We stand here trying not to argue with anyone because this is a gamble for Thailand. Thailand cannot be divided further."
เรามายืนอยู่ตรงนี้ เราพยายามไม่ทะเลาะกับใคร เพราะครั้งนี้คือการเดิมพันประเทศไทย ประเทศไทยแตกแยกอีกไม่ได้อีกแล้ว
"Today Yotsanan comes to you all, announcing that today Mahasarakham will be red all over. Taking only number 9 will be lonely, so can we have all 6 constituencies?"
วันนี้ยศชนันมาหาพ่อแม่พี่น้อง พร้อมประกาศว่าวันนี้มหาสารคามแดงทั้งแผ่นดิน วันนี้เอาเบอร์ 9 เข้าไปอย่างเดียวเหงาแน่นอน ดังนั้นขอทั้ง 6 เขตได้หรือไม่
"The most important thing is the quality of life for Mahasarakham people. Many problems arise today, and today we are ready to tell you that February 8th is a day of hope."
สิ่งสำคัญที่สุดคือคุณภาพชีวิตของคนมหาสารคาม วันนี้หลากหลายปัญหาเกิดขึ้น และวันนี้เราพร้อมที่จะบอกพ่อแม่พี่น้องว่าวันที่ 8 กุมภาพันธ์นี้เป็นวันแห่งความหวัง
"Political stability is important. Please give our candidates in all 6 constituencies a chance. Without me, no party-list MPs, no constituency MPs, we cannot work."
การมีเสถียรภาพทางการเมืองเป็นสิ่งสำคัญ ขอโอกาสให้ผู้สมัครของเราทั้ง 6 เขต ถ้าไม่มีตน ไม่มี สส.บัญชีรายชื่อ ไม่มี สส.เขต พวกเราทำงานไม่ได้
"Let's agree: on February 8th, go to the ballot box and vote for Pheu Thai with both ballots, teach MPs a lesson for abandoning the party."
ตกลงให้ตรงกันว่าวันที่ 8 กุมภาพันธ์ เข้าคูหากาเพื่อไทยทั้ง 2 ใบ สั่งสอน สส. ทิ้งพรรค
"Pheu Thai is still here. We haven't abandoned you. We are still here."
พรรคเพื่อไทยยังอยู่ที่นี่ เราไม่มีทิ้งพวกเรายังอยู่ที่นี่
"The way to show the whole country that the people of Muang Phon, Khon Kaen aren't just anyone. If not straightforward, come back to Pheu Thai."
วิธีการทำให้คนทั้งประเทศเห็นว่าคนเมืองพล คนขอนแก่น ไม่ใช่อะไรก็ได้ ถ้าไม่ตรงไปตรงมา ก็กลับเพื่อไทย
Key Entities
Person
Yotsanan Wongsuwan(ยศชนัน วงศ์สวัสดิ์)
A Pheu Thai party candidate and potential Prime Minister, actively campaigning in northeastern Thailand.
A key campaigner for the Pheu Thai Party, rallying supporters in Khon Kaen.
Somchak Phatthanapong(นายจอมจักรภพ วัชระจินดาวัฒนะ)
The Pheu Thai candidate for Constituency 7 in Chaiyaphum, whom Yotsanan Wongsuwan supported.
Sapphanyoo Siripai(นายสรรพภัญญู ศิริไปล์)
The Pheu Thai candidate for Constituency 4 in Mahasarakham, whom Yotsanan Wongsuwan supported.
Wanniwat Somboon(นายวันนิวัติ สมบูรณ์)
The Pheu Thai candidate for Constituency 10 in Khon Kaen, whom Yotsanan Wongsuwan supported.
Natthaphon Klumrianthong(นายณัฐพล กลุ่มเหรียญทอง)
The Pheu Thai candidate for Constituency 9 in Khon Kaen, whom Nattavut Saikua supported.
Sarasanan Annoporn(น.ส.สรัสนันท์ อรรณนพพร)
The former Pheu Thai MP for Constituency 9 in Khon Kaen, who defected to the Bhumjaithai Party.
Organization
The political party for which Yotsanan Wongsuwan and Nattavut Saikua are campaigning.
A former political party referenced by Yotsanan Wongsuwan in relation to Pheu Thai's history and policies.
The political party to which a former Pheu Thai MP in Khon Kaen defected.
Place
A province in northeastern Thailand where Yotsanan Wongsuwan campaigned for Pheu Thai.
A province in northeastern Thailand where Yotsanan Wongsuwan campaigned for Pheu Thai.
A province in northeastern Thailand where Nattavut Saikua rallied Pheu Thai supporters.