Vandalism at Pum Puen Duangjan Museum: Incense Stuck Upside Down at Ashes Site
Thairath•Society•
Full article content is available on the original source.
Source: Thairath (Original)
Key Quotes
"I believe there was a bad intention. People have done similar things before."
มองว่าน่าจะมีเจตนาที่ไม่ดี โดยที่ผ่านมาก็เคยมีคนเข้ามาทำลักษณะแบบนี้มาก่อน
"Please don't do it because it has no effect on the love and faith of the fans. I believe Phi Pheung knows and sees who is doing what, whether it's good or bad."
ขอจงอย่าทำเพราะไม่มีผลใดๆ กับความรักและศรัทธาของแฟนเพลง ซึ่งเชื่อว่าพี่ผึ้ง รับรู้และเห็นว่าใครทำอะไร หวังดีหรือไม่
Key Entities
Person
Famous Thai country music singer, referred to as the 'Queen of Thai Country Music'. Her ashes are stored at the museum.
Nares Chit Harn(นายนเรศ จิตร์หาญ)
Brother of the deceased Thai country music singer Pum Puen Duangjan and a spokesperson related to the museum.
Ong Salakjit Duangjan(โอ่ง สลักจิต ดวงจันทร์)
Sibling involved in the upkeep and preparation of the Pum Puen Duangjan museum and memorial.
Kai Jan Jang Duangjan(ไก่ จันทร์จวง ดวงจันทร์)
Sibling involved in the upkeep and preparation of the Pum Puen Duangjan museum and memorial.
Jim Duangjai Duangjan(จิ๋ม ดวงใจ ดวงจันทร์)
Sibling involved in the upkeep and preparation of the Pum Puen Duangjan museum and memorial.
Place
Pum Puen Duangjan Thai House Museum(พิพิธภัณฑ์เรือนไทยหุ่น "พุ่มพวง ดวงจันทร์")
A museum dedicated to the life and memory of Thai country music singer Pum Puen Duangjan, housing her statues and ashes.