thailandedition
Thai Man Attacks Vietnamese Employer Over Goods Dispute

Thai Man Attacks Vietnamese Employer Over Goods Dispute

Matichon•Society•17d ago

Reader Briefing

An employee, under the influence of alcohol, attacked his Vietnamese employer with a knife during a dispute over purchasing business supplies in Nonthaburi.

  • •A Thai man, Jamras, allegedly attacked his Vietnamese employer, Thuan, with a fruit knife, causing neck and other injuries.
  • •The incident occurred at a townhouse used for selling fried meatballs in the Mueang Nonthaburi district.
  • •Jamras claimed the attack stemmed from a dispute over the employer's refusal to purchase specific items for the business.
  • •The employer's wife stated that Jamras had previously shown aggressive behavior and had assaulted her husband before.

Overview

  • •On May 14, Police Lieutenant Colonel Arthit Rungcheth, investigator at Rattanathibet Police Station, received a report of an assault resulting in injury.
  • •Police officers and emergency medical personnel responded to the scene at Soi Nonthaburi 48, Yaek 9, Tha Sai Subdistrict, Mueang Nonthaburi District.
  • •The injured party, Mr. Thuan, a 55-year-old Vietnamese national, sustained a cut to the neck, collarbone, and abrasions from a struggle with Mr. Jamras.
  • •Mr. Jamras, a 45-year-old Thai national, was apprehended at the scene with a fruit-peeling knife as evidence.
  • •Mr. Jamras, reportedly intoxicated, confessed to slashing his employer's throat due to a disagreement over purchasing business supplies, specifically seeking a bearing or grinding stone and a sink.
  • •Mrs. Nguyen Thi Thao, Mr. Thuan's wife, stated that Mr. Jamras had made demands and exhibited erratic behavior, including bringing women into the house and previously assaulting Mr. Thuan.
  • •Mr. Thuan was transported to Phra Nangklao Hospital for treatment.
  • •Police have charged Mr. Jamras with attempted murder and will transfer him and the weapon to the Rattanathibet Police Station investigator for further legal proceedings.

Full article content is available on the original source.

Read on Matichon (Thai Version)View in Google Translate

Source: Matichon (Original)

Key Quotes

จำรัส
"I argued with the injured person, who is my employer, about buying goods. I used a knife to slash his throat, intending to kill him, but he didn't die."
ตนทะเลาะกับคนเจ็บซึ่งเป็นนายจ้างเรื่องซื้อของ ตนใช้มีดปาดคอเขา จะเอาให้ตายแต่เขาไม่ตาย
จำรัส
"I wanted a bearing or a grinding stone to fix the motorcycle and a sink to sell goods better, but the injured person wouldn't buy them for me."
ตนอยากได้ลูกหนูหรือหินเจีย เอามาทำรถจักรยานยนต์และยกซิ้งเพื่อจะได้ขายของดีๆแต่คนเจ็บเขาไม่ซื้อให้
น.ส.เหงียนถิเถา
"He said he wanted this and that, but why couldn't he have it? We gave him a place to live when he had no home, and he still drinks and brings women into the house."
เขาบอกว่าอยากได้อย่างนั้นอย่างนี้ แต่ทำไมไม่ได้ เขาไม่มีที่อยู่ก็ให้มาอยู่ด้วย และยังมากินเหล้าพาผู้หญิงเข้ามาในบ้านอีก

Key Entities

Person

Police Lieutenant Colonel Arthit Rungcheth(พ.ต.ต.อาทิตย์ รุ่งเชตุ)
Investigator at Rattanathibet Police Station who responded to the assault report.
Mr. Thuan(นายทวน)
The 55-year-old Vietnamese employer who was allegedly attacked with a knife.
Mr. Jamras(นายจำรัส)
The 45-year-old Thai employee accused of attacking his employer.
Ms. Nguyen Thi Thao(น.ส.เหงียนถิเถา)
The wife of the injured employer, Mr. Thuan, who provided testimony about the incident.

Organization

Rattanathibet Police Station(สภ.รัตนาธิเบศร์)
The police station investigating the attempted murder case.
Nakhon Nonthaburi Municipality(เทศบาลนครนนทบุรี)
The municipal entity whose emergency medical personnel assisted the injured victim.

Place

Phra Nangklao Hospital(โรงพยาบาลพระนั่งเกล้า)
The hospital where the injured employer, Mr. Thuan, was taken for treatment.