thailandedition

Police Advisor: Big Joke Lawsuit Awaiting Court Ruling; Police Acted Within Duty

Police Advisor: Big Joke Lawsuit Awaiting Court Ruling; Police Acted Within Duty

MGR OnlineSociety22h ago

Reader Briefing

A senior police advisor stated that the lawsuit filed by Pol. Gen. Surachate Hakparn against police officials for their handling of the gold bribe case falls under Section 157 and awaits judicial determination, while affirming that the police acted according to their duties.

  • •Pol. Gen. Ake Angsananont, a senior police advisor, commented on Pol. Gen. Surachate Hakparn's lawsuit.
  • •The lawsuit accuses Deputy Commissioner Pongpat Chaleumpan, BPC Chief Jirayut Pan Kaeaw, and investigators of violating Section 157 (malfeasance) in the gold bribe case.
  • •The police official stated that the investigation process followed proper procedures, and the case was sent to the NACC, then returned to the police due to alleged involvement of NACC members.

Overview

  • •On January 22, 2024, Pol. Gen. Ake Angsananont, a senior police advisor, commented on the lawsuit filed by Pol. Gen. Surachate Hakparn.
  • •Pol. Gen. Surachate Hakparn, former Deputy National Police Chief, instructed his lawyer to sue Pol. Maj. Gen. Jirayut Pan Kaeaw (Deputy Commissioner of the Central Investigation Bureau) and Pol. Maj. Gen. Prasong Chaleumpan (Commander of the Bureau of Counter Corruption Division), along with the investigative team, for malfeasance under Section 157 in the gold bribe case.
  • •The police received the report of the complaint and collected evidence, which was then forwarded to the NACC for consideration.
  • •The case was returned to the police because allegations involved NACC members, necessitating referral to the President of the Supreme Court for the establishment of a special inquiry committee.
  • •Pol. Gen. Ake Angsananont stated that the police acted within their authority and duty in handling the case.
  • •Regarding the lawyer's view that the case should have been submitted to Parliament instead of the NACC initially, Pol. Gen. Ake Angsananont acknowledged this as the lawyer's right, noting the lack of precedent for such a situation.
  • •The case now awaits a court ruling to determine its validity and establish a precedent for future handling of similar matters.
  • •Pol. Gen. Surachate Hakparn's lawyer filed a complaint with the Criminal Court for Corruption and Misconduct, and it is up to the court to decide whether to accept the case.

Full article content is available on the original source.

Read on MGR Online (Thai Version)View in Google Translate

Source: MGR Online (Original)

View Original Article

Loading article from MGR Online...

Key Quotes

Pol. Gen. Ake Angsananont
"The police's acceptance of the report followed due process and authority; evidence was collected and sent to the NACC for consideration."
การรับแจ้งความของตํารวจเป็นไปตามกระบวนการอํานาจหน้าที่ เมื่อรวบรวมหลักฐานก็ส่งไปให้ ป.ป.ช. พิจารณา
Pol. Gen. Ake Angsananont
"The fact that Pol. Gen. Surachate's lawyer sees it as incorrect is their right, as this matter has no prior precedent."
การที่ทนายความ พล.ต.อ.สุรเชษฐ์ มองว่าไม่ถูกต้องถือเป็นสิทธิ เพราะเรื่องนี้ไม่เคยมีแนวทางในการปฏิบัติมาก่อน
Pol. Gen. Ake Angsananont
"We must wait until an authorized entity makes a decisive ruling to set a precedent."
ต้องรอจนกว่าจะมีผู้ที่มีอํานาจวินิจฉัยชี้ขาดเพื่อใช้เป็นบรรทัดฐานต่อไป
Pol. Gen. Ake Angsananont
"Pol. Gen. Surachate's lawyer filing a complaint with the Criminal Court for Corruption and Misconduct is their right, depending on whether the court accepts the case."
การที่ทนายความของ พล.ต.อ.สุรเชษฐ์ ไปร้องต่อศาลอาญาทุจริตและประพฤติมิชอบกลาง ถือเป็นสิทธิขึ้นอยู่กับศาลว่าจะรับฟ้องหรือไม่

Key Entities

Person

Pol. Gen. Ake Angsananont(พล.ต.อ.เอก อังสนานนท์)
A senior police advisor commenting on legal proceedings.
Pol. Gen. Surachate Hakparn(พล.ต.อ.สุรเชษฐ์ หักพาล)ℹ️
Former Deputy National Police Chief who filed a lawsuit against police officials.
Deputy Tao(รองเต่า)
A nicknamed individual, implied to be a police official, being sued by Pol. Gen. Surachate Hakparn.
Pol. Maj. Gen. Jirayut Pan Kaeaw(พล.ต.ต.จรูญเกียรติ ปานแก้ว)
Deputy Commissioner of the Central Investigation Bureau, sued by Pol. Gen. Surachate Hakparn.
Pol. Maj. Gen. Prasong Chaleumpan(พล.ต.ต.ประสงค์ เฉลิมพันธ์)
Commander of the Bureau of Counter Corruption Division, sued by Pol. Gen. Surachate Hakparn.
Investigators(พงส.)
A group of investigators involved in the gold bribe case, sued by Pol. Gen. Surachate Hakparn.
President of the Supreme Court(ประธานศาลฎีกา)
The judicial official responsible for establishing a special inquiry committee for cases involving NACC members.
Pol. Gen. Sant Sarutanon(พล.ต.อ.สันต์ ศรุตานนท์)
Former Inspector-General of the Royal Thai Police, whose 2002 directive on prosecuting NACC members is cited.

Organization

Bureau of Counter Corruption Division(บก.ปปป.)
A police division involved in the gold bribe case, with its commander being sued.
National Anti-Corruption Commission (NACC)(ป.ป.ช.)ℹ️
The anti-corruption body to which the gold bribe case was initially sent for consideration.
Special Inquiry Committee(คณะกรรมการไต่สวนพิเศษ)
A committee to be established by the President of the Supreme Court to inquire into cases involving alleged misconduct of officials, including NACC members.

Place

Criminal Court for Corruption and Misconduct(ศาลอาญาคดีทุจริตและประพฤติมิชอบกลาง)
The court where Pol. Gen. Surachate Hakparn's lawyer filed the lawsuit.

Law

Section 157(มาตรา 157)
The legal provision concerning malfeasance of public officials, relevant to the lawsuit.

Timeline

B.E. 2545(พ.ศ.2545)
The year 2002, when Pol. Gen. Sant Sarutanon issued directives on handling cases involving NACC members.