Nakhon Nayok Residents Oppose Temple Cutting Old Tree; Flying Foxes Die
Matichon•Society•
Full article content is available on the original source.
Source: Matichon (Original)
Key Quotes
"A father who had just started selling goods used a ball to scare bats, causing branches to fall. The temple then considered it a potential danger."
มีพ่อคนนึงเพิ่งมาขายของแล้วเอาลูกบอลไปจุดไล่ค้างคาว ทำให้กิ่งไม้ตกลงมา ทางวัดเลยมองว่าอาจเกิดอันตราย
"The reason for cutting the tree was that branches had previously fallen, and there was a tendency for other branches to fall as well, with branches having fallen frequently."
สาเหตุที่ให้มาตัดไม้นั้นเกิดจากก่อนหน้านี้ได้มีกิ่งไม้หักตกลงมา อีกทั้งมีแนวโน้มจะมีกิ่งอื่นๆหักลงมาที่ผ่านมาก็จะมีกิ่งไม้หักลงมาอยู่บ่อยๆ
"If branches were trimmed to make poles, it would cost tens of thousands of baht to hire someone."
ถ้าหากทำการลิบกิ่งไม้ ทำเป็นเสาจะมีค่าใช้จ่ายในการจ้างทำมูลค่าหลายหมื่นบาท
"I have a permit to possess and use a chainsaw (wood cutting machine)."
ตนเองมีใบอนุญาตครอบครองและใช้เลื่อยโซ่ยนต์ (เครื่องตัดไม้)
"The temple's intention was to protect property and human lives."
เจตนาของทางวัดต้องการที่จะปกป้องทรัพย์สินและชีวิตคน
Key Entities
Place
Wat Pikul Kaew(วัดพิกุลแก้ว)
A temple in Nakhon Nayok where an ancient Yang tree was controversially cut down.
The province where the incident involving Wat Pikul Kaew and the felled Yang tree occurred.
Ban Na District(อำเภอบ้านนา)
The district in Nakhon Nayok Province where Wat Pikul Kaew is located.
Thai Smile Community Market(ตลาดประชารัฐคนไทยยิ้มได้)
The community market held at Wat Pikul Kaew where the incident occurred.
Wat Pikul Kaew Market(ตลาดวัดพิกุลแก้ว)
The local market held at Wat Pikul Kaew.
Organization
Here Nakhon Nayok Page(เพจที่นี่นครนายก)
A local social media page that shared updates and videos about the incident.
Nakhon Nayok Provincial Office of Religious Affairs(สำนักงานพระพุทธศาสนาจังหวัดนครนายก)
The government agency investigating the legal aspects of the tree-cutting incident.
Person
Phra Maha Chalermphon(พระมหาเฉลิมพล)
The Deputy Abbot and Secretary of the Pikul Ok Sub-district Sangha Council of Wat Pikul Kaew.
Mr. Bunyang(นายบุญยัง)
A senior committee member of Wat Pikul Kaew who explained the reasons for cutting the tree.
Mr. Akkaradeth(นายอัครเดช)
The individual hired to cut the Yang trees at Wat Pikul Kaew.
Mrs. Phattranit Sassadee(นางภัทรานิษฐ์ สัสดี)
The Director of the Nakhon Nayok Provincial Office of Religious Affairs.