Livestock Dept. Ordered to Prep for Floods, Plan Animal Evacuations
Matichon•Economy•
Full article content is available on the original source.
Source: Matichon (Original)
Key Quotes
"I am concerned about livestock farmers nationwide who may be affected by continuous rain and flood situations in some areas, therefore I have ordered the Livestock Department to prepare to closely care for and assist farmers."
มีความห่วงใยเกษตรกรผู้เลี้ยงสัตว์ทั่วประเทศที่อาจได้รับผลกระทบจากฝนตกต่อเนื่องและสถานการณ์น้ำท่วมในบางพื้นที่ จึงได้สั่งการกรมปศุสัตว์ให้เตรียมความพร้อมดูแลและช่วยเหลือเกษตรกรอย่างใกล้ชิด
"I have instructed the Livestock Department to develop animal evacuation plans in flood-risk areas, prepare temporary animal shelters, and coordinate with local agencies to be ready for flash floods."
ได้กำชับให้กรมปศุสัตว์จัดทำแผนอพยพสัตว์ในพื้นที่เสี่ยงอุทกภัย เตรียมจุดพักสัตว์ชั่วคราว และประสานหน่วยงานในพื้นที่ให้พร้อมรองรับกรณีเกิดน้ำท่วมฉับพลัน
"The weather during the rainy season, with high humidity and rapid changes, can cause stress, reduced immunity, and make animals easily ill."
สภาพอากาศในช่วงฤดูฝนที่มีความชื้นสูงและเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว อาจทำให้สัตว์เกิดความเครียด ภูมิคุ้มกันลดลง และเจ็บป่วยได้ง่าย
"The Livestock Department is ready to mobilize personnel and prepared resources to assist farmers immediately when an emergency situation arises."
กรมปศุสัตว์พร้อมระดมกำลังเจ้าหน้าที่และทรัพยากรที่เตรียมไว้เข้าช่วยเหลือเกษตรกรได้ทันทีเมื่อเกิดสถานการณ์ฉุกเฉิน
Key Entities
Person
Minister of Agriculture and Cooperatives who ordered preparations for the rainy season and flood impacts on livestock.
Dr. Somchuan Rattanamangkhanon(นายสัตวแพทย์สมชวน รัตนมังคลานนท์)
Director-General of the Department of Livestock Development who provided details on the impact of the rainy season on animals and outlined departmental advisories.
Organization
Thai government agency responsible for animal health, welfare, and the agricultural sector, ordered to implement flood preparedness measures.