thailandedition
Israeli man arrested in Pai for illegal business operations

Israeli man arrested in Pai for illegal business operations

Matichon•Society•21d ago

Reader Briefing

Authorities in Pai have arrested an Israeli national for allegedly operating a business studio illegally and submitting false information to officials.

  • •An Israeli man, MR. GAL GOREN, was arrested by Pai police.
  • •The arrest was made under a warrant from Mae Hong Son Provincial Court, Pai Branch.
  • •He is accused of submitting false information to officials and operating a business studio illegally.
  • •The arrest occurred at his residence in Mueang Pai District, Mae Hong Son Province.

Overview

  • •On June 4, Pai Police investigators, led by Pol. Lt. Col. Nopakhun Atthathamkul, apprehended MR. GAL GOREN.
  • •MR. GAL GOREN was arrested based on a warrant from Mae Hong Son Provincial Court, Pai Branch, dated June 4, 2026.
  • •The charges include "jointly informing officials performing their duties to record false information in public documents or official documents with the intention of causing damage to others or the public."
  • •MR. GAL GOREN is also accused of operating a business studio as a foreigner, which is prohibited according to Schedule 3, as Thai nationals are not yet ready to compete in such businesses.
  • •Furthermore, MR. GAL GOREN is accused of allowing a Thai national or non-foreigner juristic person to assist, support, or co-operate in a business operated by a foreigner without permission.
  • •Investigators discovered that MR. GAL GOREN was residing in a house in T. Thung Yao, A. Pai, Mae Hong Son Province.
  • •Upon arriving at the house, officials identified themselves and presented the arrest warrant, which MR. GAL GOREN acknowledged.
  • •MR. GAL GOREN was taken to the investigating officer to proceed with legal proceedings.

Full article content is available on the original source.

Read on Matichon (Thai Version)View in Google Translate

Source: Matichon (Original)

Key Entities

Organization

Pai Police Investigation Unit(เจ้าหน้าที่ตำรวจชุดสืบสวน สภ.ปาย)
The primary law enforcement body conducting the investigation in Pai.
Mae Hong Son Tourist Police(ตำรวจท่องเที่ยว จ.แม่ฮ่องสอน)
A branch of the tourist police involved in the operation in Mae Hong Son.
Tourist Police Division 2, Sub-division 2(ตำรวจท่องเที่ยว กก.2 บก.ทท.2)
A specific division within the tourist police force supporting the operation.
Mae Hong Son Immigration Police(ตำรวจ ตม.จว.แม่ฮ่องสอน)
The immigration police unit operating in Mae Hong Son Province.
Mae Hong Son Provincial Court, Pai Branch(ศาลจังหวัดแม่ฮ่องสอน สาขาปาย)
The court that issued the arrest warrant for MR. GAL GOREN.

Person

Pol. Lt. Col. Nopakhun Atthathamkul(พ.ต.ท.นพคุณ อรรถธรรมกุล)
Deputy Superintendent of Investigations at the Pai Police Station, leading the arrest operation.
Mr. Thirawit Petchrakchagn(นายถิรวิช เพชระกระจ่าง)
Deputy District Chief of Pai, involved in the arrest operation.
MR. GAL GOREN
The Israeli national arrested for illegal business operations and submitting false information.
Mr. Gal Goren(นายกัล โกเรน)
The Thai name for MR. GAL GOREN, the Israeli national arrested.

Place

Mae Hong Son(แม่ฮ่องสอน)ℹ️
The province where the arrest took place and the court is located.
Pai(ปาย)ℹ️
The district within Mae Hong Son Province where the arrest occurred and the court branch is located.
T. Thung Yao, A. Pai, Mae Hong Son Province
The specific location where MR. GAL GOREN was found to be residing.

Law

Studio Business(ธุรกิจสตูดิโอ)
The type of business MR. GAL GOREN is accused of operating illegally as a foreigner.
Schedule 3(บัญชีสาม)
The legal schedule that restricts foreign ownership or operation of certain businesses in Thailand.
Informing officials performing their duties to record false information in public documents or official documents(การแจ้งให้เจ้าพนักงานผู้กระทำการตามหน้าที่จดข้อความอันเป็นเท็จลงในเอกสารมหาชนหรือเอกสารราชการ)
The legal charge related to providing false information to officials.
As a foreigner operating a business (studio) for which Thai nationals are not yet ready to compete with foreigners(เป็นบุคคลต่างด้าวประกอบธุรกิจ (สตูดิโอ) ที่คนไทยยังไม่มีความพร้อมที่จะแข่งขันในการประกอบกิจการกับคนต่างด้าว)
The specific legal prohibition against foreign operation of a studio business when Thai nationals are not competitive.
As a foreigner allowing a Thai national or non-foreigner juristic person to assist, support, or co-operate in a business operated by a foreigner without permission(เป็นบุคคลต่างด้าว ยินยอมให้ผู้มีสัญชาติไทยหรือนิติบุคคลที่ไม่ใช่คนต่างด้าว ช่วยเหลือหรือสนับสนุนหรือร่วมประกอบธุรกิจของคนต่างด้าว โดยคนต่างด้าวนั้นไม่ได้รับอนุญาต)
The legal charge for allowing unauthorized Thai involvement in a foreigner's business.