Family Denied Funeral Funds After 5 Years, Told to Borrow
Matichon•Society•
Full article content is available on the original source.
Source: Matichon (Original)
Key Quotes
"Go find someone else to borrow from to pay in advance. Don't say this to poor people. Nowadays, people won't even lend a hundred baht. Where will we get the money to pay the temple for the funeral? It's our money, we sent it for years, but when we need to use it, it's like we're begging at their door."
ให้ไปหาหยิบยืมคนอื่นมาสำรองจ่ายก่อน อย่ามาใช้คำนี้กับคนจนดีกว่าค่ะ สมัยนี้เงินร้อยเดียวเขายังไม่ให้ยืมเลย แล้วเราจะเอาที่ไหนไปจ่ายค่าศพที่วัด เงินก็เงินของเราแท้ๆ ส่งมาตั้งหลายปี แต่พอจะใช้กลับเหมือนเราไปยืนขอทานหน้าบ้านเขา
Key Entities
Person
Ladda(นางลัดดา)
A 49-year-old individual seeking assistance for her family's funeral expenses.
Prasit(นางประสิทธิ์)
The 78-year-old mother of the deceased, suffering from cancer and kidney disease, who accompanied her daughter to seek funeral funds.
Chucheat(นายชูเชิด)
The deceased brother for whom the family is trying to arrange a funeral, having paid into a funeral aid association for several years.
Khun Decha(คุณเดชา)
The sole decision-maker at the Nakhon Rangsit Funeral Aid Association who was unavailable, preventing the family from receiving their funeral funds.
Organization
Nakhon Rangsit Funeral Aid Association(สมาคมฌาปนกิจสงเคราะห์นครรังสิต)
The association to which the deceased brother paid dues for funeral assistance, but which denied the family the expected funds.
Place
Wat Rangsit(วัดรังสิต)
The temple where the funeral rites for Mr. Chucheat were being held and where the family is concerned about covering the expenses.